|
长久以来,流利到滔滔不绝的口语能力让无数英语学习者爱并无奈着。身边英语出色的伙计们或许会这样告诉你“要想口语流利,平时多背东西!”或者“要找同伴疯狂地对着练”。
这些建议固然有效,而隐含在背后的原理是什么?如何能够更明了更高效的达到效果,就是我们今天要揭示的。
时常听到身边同学们将磕巴的口语归因于自己的CPU先天运算能力不足。仔细一想不难发现,口头表达中,大多数的停顿时间都被消耗在确认词汇和构句上,即:我们想表达的汉语意思需要哪些关键词,并如何把他们按语法排列组合成句。这样繁琐的过程,如果在跟人对话的时候现场进行,恐怕等你说出来人家都要下班了。更残酷的是,有些同学很快想到了需要的词,刚想说出口,却无奈地发现自己是不擅长用这个词的词性造句的。于是硬生生把刚才的词吞了回去,然后找出该词的其他词性造句。这一折腾不要紧,人家又该下班了。
知道了问题的所在,那解决方法也就容易多了——擅于用一个词的各个词性造出同义句
举两个例子:
1.
利益: 动词benefit 名词benefit 形容词beneficial 过去分词benefited
如果我们造的句子大意为:学习第二语言对我们的就业十分有利。
动词benefit : Learning a second language can benefit us a lot in hunting a job.
名词benefit : Learning a second language can bring us remarkable benefits when hunting a job.
形容词beneficial : A second language can be considerably beneficial to us when hunting a job.
过去分词benefited: We can be benefited from the second language we learn when hunting a job.
2.
培养: 动词Cultivate 名词cultivation 现在分词cultivating 过去分词cultivated
大意:打篮球可以培养我们的团队精神。
Cultivate: Playing basketball can well cultivate our team spirit.
Cultivation: we can harvest a good cultivation of team spirit through playing basketball.
Cultivating: Playing basketball is an effective activity for cultivating our team spirit.
Cultivated: Through playing basketball, our team spirit can be well cultivated.
平时,我们需练习同一单词各个词性的用法。这样,在说话的时候,无论单词家族的哪一位成员率先跑到我们脑袋里,我们都可以自然地表达自己的思想,并且自信也会获得提升。而开头提到的“大量背诵文章”“找人疯狂练习”无非就是要达到熟悉句型,熟练句型以致达到高效造句的目的。
|
|